图书介绍
功能主义视角下译文的忠实性研究2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 李梁著 著
- 出版社: 沈阳:辽宁大学出版社
- ISBN:9787561094235
- 出版时间:2019
- 标注页数:224页
- 文件大小:95MB
- 文件页数:231页
- 主题词:翻译-研究
PDF下载
下载说明
功能主义视角下译文的忠实性研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一章 所谓语言1
第一节 语言的本质1
第二节 语言的规则及意义4
第三节 语言的变异10
第二章 语言的元功能与翻译13
第一节 功能概念14
第二节 人际功能27
第三节 语篇功能34
第三章 译文功能与“忠实性”的翻译对策60
第一节 功能主义概述61
第二节 文本类型理论65
第三节 语言功能与翻译对策70
第四节 翻译行为理论74
第五节 目的论78
第六节 文本分析模式及功能加忠诚理论81
第四章 全球化与翻译的文化属性88
第一节 全球化视阈下的翻译问题88
第二节 全球语境与本土文化91
第三节 本土文化的“忠实”可译性94
第四节 翻译的本土化透析96
第五章 翻译距离的多元探析104
第一节 跨疆界的文本距离105
第二节 历史的距离107
第三节 身份与文化的差距109
第四节 审美的差异与距离的操控114
第六章 翻译与文化心理121
第一节 文化审美心理的范畴论、系统论和功能分析122
第二节 语义诠释与文化审美心理126
第三节 文本解读与文化审美心理132
第七章 翻译的异化143
第一节 译文的“忠实”性探讨143
第二节 视角的转换146
第三节 文化变形及身份嬗变149
第四节 文化体验152
第五节 文化间对话155
第八章 从译文忠实性看隐喻的解读159
第一节 隐喻产生的原因及功能160
第二节 隐喻的工作机制163
第三节 中西隐喻研究的对比分析173
第四节 隐喻研究的反思182
第九章 基于功能主义与忠实性考虑的文本文化解读187
第一节 文本的文化审美解读188
第二节 文本解读的对策193
第十章 翻译与文本的再创作208
第一节 文化间的互文性208
第二节 文化介入与位移211
第三节 跨文化的创造性改写214
参考文献220
后记224
热门推荐
- 124242.html
- 594790.html
- 1641251.html
- 784590.html
- 576206.html
- 1084266.html
- 3119937.html
- 112512.html
- 3516962.html
- 1736067.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3355452.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2300813.html
- http://www.ickdjs.cc/book_979641.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1943617.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2924669.html
- http://www.ickdjs.cc/book_349376.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1893063.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3687117.html
- http://www.ickdjs.cc/book_981606.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2470311.html