图书介绍

英汉修辞跨文化研究2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

英汉修辞跨文化研究
  • 胡曙中著 著
  • 出版社: 青岛:青岛出版社
  • ISBN:7543645114
  • 出版时间:2008
  • 标注页数:418页
  • 文件大小:22MB
  • 文件页数:428页
  • 主题词:修辞-对比研究-英语、汉语

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉修辞跨文化研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

绪论1

第一章 历时性5

第一节 西方修辞学传统5

第二节 中国修辞学传统15

第二章 共时性25

第一节 西方16世纪与中国明代25

一、英语修辞学传统之兴起25

二、明代师古之说之倡导27

第二节 西方17世纪与中国清代30

一、英语简洁文体之形成30

二、清代论风格之兴趣33

第三节 西方18、19世纪与中国清代34

一、西方对古典思想之质疑35

二、清代对古代修辞形式之推崇38

第四节 20世纪西方与中国42

一、20世纪英语修辞学概貌42

二、20世纪汉语修辞学总貌45

第三章 研究特征50

第一节 方法论50

一、宏观观察50

二、微观研究53

第二节 传统57

一、演说论辩57

二、文章作法63

第三节 形式与内容67

一、修辞术与诡辩术67

二、文质兼备论68

第四节 修辞学与心理研究69

一、亚氏开创心理研究法69

二、受西方学说之影响70

第五节 论争与发展73

一、修辞学与哲学和逻辑学之争73

二、新旧两派修辞学之论争78

三、西方新修辞学与中国修辞学体系80

第六节 多学科性82

一、西方新修辞学的多学科交叉发展82

二、中国修辞学的崭新阶段90

第四章 布局谋篇96

第一节 语篇结构96

一、线性结构96

二、螺旋型结构101

第二节 衔接手段105

一、形合法105

二、意合法111

第三节 开头起首119

一、心理策略119

二、体裁制约125

第四节 结尾收笔130

一、“重述”和“感人”130

二、因作品而异135

第五章 语篇表达方式139

第一节 “Narration”与“叙述”139

第二节 “Exposition”与“说明”152

第三节 “Persuasion”163

第四节 “抒情”169

第五节 “Description”与“描写”173

第六章 修辞手段189

第一节 “Metaphor”与“比喻”189

第二节 “Personification”与“拟人”203

第三节 “Hyperbole”与“夸张”205

第四节 “Zeugma”与“拈连”209

第五节 “Irony”与“反语”212

第六节 “Transferred Epithet”与“移就”216

第七节 “Oxymoron”与“矛盾修饰”219

第八节 “Onomatopoeia”与“拟声”225

第九节 “Climax”与“层递”229

第十节 “Apposition”与“同位”232

第十一节 “Parallelism”与“排比”235

第十二节 “Rhetorical Question”与“设问”238

第十三节 “Anastrophe”与“倒装”241

第十四节 “Ellipsis”与“省略”244

第十五节 “Antithesis”与“对偶”248

第十六节 “Repetition”与“反复”251

第十七节 “Palindrome”与“回文”255

第十八节 “Parenthesis”与“插说”258

第七章 语体261

第一节 日常交谈语体261

第二节 公文语体272

第三节 广告语体292

第四节 科技语体302

第五节 文学语体314

第六节 传媒语体339

第八章 对比修辞学与英语教学359

第一节 措辞与写作359

一、英语措辞的纯正性、精确性、适合性359

二、英语词的语义:词与物质世界的关系367

三、英语词的语义:词与词的关系372

第二节 语篇连贯性与写作教学376

一、语篇模式与写作实践376

二、语篇模式与作文批改379

第三节 连贯性与翻译385

一、形合法与英汉翻译385

二、意合法与汉英翻译387

第四节 语篇类型与翻译389

一、科技英语的修辞——语法与翻译389

二、英语新修辞学和科技英语翻译的准确性395

附录403

一、主要英语参考书目403

二、主要汉语参考书目417

热门推荐