图书介绍

译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别
  • 霍跃红著 著
  • 出版社: 上海:中西书局
  • ISBN:9787547507353
  • 出版时间:2014
  • 标注页数:334页
  • 文件大小:40MB
  • 文件页数:345页
  • 主题词:英语-翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

译者研究 典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

1 导论1

1.1 研究背景1

1.2 主要概念界定2

1.3 问题提出2

1.4 研究意义3

1.5 技术路线4

1.6 研究内容4

2 国内外研究现状7

2.1 译者研究综述7

2.2 译者研究的新趋势9

3 典籍英译核心译者发现及译者影响力研究23

3.1 典籍英译概述23

3.2 基于文献计量分析的典籍英译核心译者发现35

3.3 文学译者的影响力研究54

4 描写理论框架下典籍英译译者的定性研究75

4.1 译者研究的理论视角75

4.2 译者研究的认知视角87

5 基于语料库的翻译普遍性研究99

5.1 语料库翻译研究99

5.2 翻译普遍性特征研究105

5.3 翻译普遍性的应用性研究——伪译本识别167

6 基于语料库的译者文体比较研究203

6.1 国外研究现状204

6.2 国内研究现状206

6.3 影响译者文体形成因素的定性分析208

6.4 文言志怪小说译者文体研究217

6.5 诗《孔雀东南飞》译者文体比较研究234

6.6 现代散文《荷塘月色》译者文体分析262

7 文本的译者识别272

7.1 文本识别的理论依据272

7.2 文本译者识别的概述275

7.3 译者文体的机器表示277

7.4 文本译者机器识别的实验291

7.5 小结311

8 结语312

参考文献316

附录A CLAWS7(C7)POS Tageset词性赋码集327

热门推荐