图书介绍
新英汉翻译教程学生用书2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

- 王振国,李艳琳编著 著
- 出版社: 北京:高等教育出版社
- ISBN:9787040231809
- 出版时间:2007
- 标注页数:384页
- 文件大小:102MB
- 文件页数:395页
- 主题词:英语-翻译-高等学校-教材
PDF下载
下载说明
新英汉翻译教程学生用书PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一部分 概述篇2
第一章 翻译概述2
翻译的定义2
翻译史简介2
关于翻译标准的争议3
关于翻译方法的争议6
对翻译本质的认知7
翻译者的作用和要求8
翻译课的教学要求和任务10
翻译课的重要性10
推荐查阅书籍14
第一章综合练习14
第二章 翻译的过程16
正确理解16
流畅表达18
认真审校24
推荐查阅书籍29
第二章综合练习29
第三章 英汉语言对比31
英汉语言特征对比32
英汉词汇表达对比35
英汉句法结构对比38
英汉句意表达对比42
推荐查阅书籍44
第三章综合练习44
第四章 翻译的技巧46
选词遣字46
设问排难48
追意联想50
译文比较51
推荐查阅书籍56
第四章综合练习56
第二部分 词义与修辞篇59
第五章 词义的处理59
词义的选择59
词义的引申68
词义的褒贬73
推荐查阅书籍75
第五章综合练习75
第六章 词义与修辞78
歧义与双关78
矛盾修辞81
夸张83
类比84
逻辑关系85
重复86
平行排比88
拟人89
反语与讥讽91
推荐查阅书籍92
第六章综合练习92
第七章 增补与省略95
增补译法95
省略译法104
推荐查阅书籍109
第七章综合练习109
第八章 颜色词的翻译112
颜色词的种类112
颜色词的涵义115
颜色词的翻译方法122
推荐查阅书籍125
第八章综合练习125
第九章 拟声词的翻译127
拟声词汉译赏析127
拟声词的翻译方法130
推荐查阅书籍139
第九章综合练习140
第十章 习语、俚语、谚语、外来语的翻译142
习语的翻译142
俚语的翻译147
谚语的翻译149
外来语的翻译152
推荐查阅书籍158
第十章综合练习158
第十一章 隐喻的翻译159
派生意义159
形象意义161
联想意义163
寓意意义166
推荐查阅书籍169
第十一章综合练习169
第三部分 句子与篇章篇172
第十二章 表达转换译法172
按表达习惯译173
按内涵意义译176
按词汇意义译178
推荐查阅书籍182
第十二章综合练习183
第十三章 结构转换译法185
两种语言的转换185
兼动名词结构的翻译187
兼动形容词结构的翻译202
“抽象名词+of+实体名词”结构的翻译204
“to be〔as〕of+抽象名词”结构的翻译205
“代〔名〕词所有格+抽象名词”结构的翻译206
其他类型的转换译法206
推荐查阅书籍208
第十三章综合练习208
第十四章 语态转换译法211
顺译法212
倒译法216
分译法218
惯译法222
推荐查阅书籍223
第十四章综合练习223
第十五章 句式转换译法226
定语从句的翻译226
状语从句的翻译236
名词性从句的翻译239
推荐查阅书籍241
第十五章综合练习241
第十六章 长句翻译244
英语长句的特点244
英语长句翻译的方法251
长句翻译赏析260
推荐查阅书籍262
第十六章综合练习262
第十七章 语篇翻译264
语篇的文体风格264
语篇的翻译技巧267
推荐查阅书籍280
第十七章综合练习280
第四部分文体篇283
第十八章 应用文体的翻译283
广告283
请柬285
贺卡(信)287
海报288
通知289
公函290
合同291
电报电传293
求职信297
推荐信298
感谢信与道歉信300
欢迎辞与欢送辞302
公示语304
推荐查阅书籍306
第十八章综合练习307
第十九章 科技文体的翻译313
科技文体的特点313
科技文体的翻译314
科技论文常见术语的翻译329
推荐查阅书籍332
第十九章综合练习333
第二十章 新闻文体的翻译335
新闻语言的特点335
新闻文体的翻译336
推荐查阅书籍354
第二十章综合练习355
第二十一章 文学文体的翻译357
诗歌的翻译357
散文的翻译364
小说的翻译368
戏剧的翻译373
推荐查阅书籍377
第二十一章综合练习377
主要参考文献382
热门推荐
- 748002.html
- 2487990.html
- 1370958.html
- 2856893.html
- 3057895.html
- 1214991.html
- 3665305.html
- 1102731.html
- 914433.html
- 3743729.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1674239.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1684338.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3428823.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1890321.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3488951.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3695685.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2640038.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1513206.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1496586.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3378795.html