图书介绍

中译外研究 2013年 第1期 总第1期2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

中译外研究 2013年 第1期 总第1期
  • 王铭玉主编;中央文献翻译研究基地主办 著
  • 出版社: 北京:中央编译出版社
  • ISBN:9787511720146
  • 出版时间:2013
  • 标注页数:224页
  • 文件大小:33MB
  • 文件页数:233页
  • 主题词:翻译-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

中译外研究 2013年 第1期 总第1期PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

发刊词&王铭玉1

文献翻译1

《马克思恩格斯文集》的译文修订&王学东2

中译外:当前一个不可回避的话题&黄友义9

中央文献翻译中的还原翻译&边彦耀14

《国民经济和社会发展计划报告》翻译技巧&刘亮26

政论文章英译的几个常用技巧&王丽丽38

如何解决党政文献翻译中的“问题”&刘冰47

中央文献汉译俄成语翻译浅析&张琳娜54

浅谈中央文献翻译中一些常见字、词、结构和典型句式的处理方法&王晓妮67

西班牙语前置词短语“DENTRO DE”释义辨析&申宝楼76

文学翻译81

从诺奖看中国当代文学外译&邵璐82

宇文所安英译《离骚》的隐喻“象思维”&魏家海94

偷来梨蕊三分白,借得梅花一缕魂&冯全功105

中国现代文学译入强势文化中改写的主体因素研究&厉平118

文化翻译129

中华文化经典文献翻译中的一点体会&姜雅明130

中华武术俄译的特色——《走进中华武术殿堂》回顾&朱玉富137

企业外宣翻译中的文化意识&李淑琴、周晓亮145

倾听、阐释与对话: 中外文化交流的桥梁&王志勤150

实用翻译157

陕北民歌翻译生态标准浅说&许建忠、武亦雯158

从《脉经》英译实践透视中医古籍英译的现实意义&魏颖166

目的论视角下的湖湘景点对联英译研究&王建辉172

论汉语博物馆展品介绍文字英译过程中平行文本的作用&荆素蓉180

外宣翻译标准“信”&范达187

翻译技巧195

试论翻译“忠实”与创造性变通&张传彪、龚帆元196

《狼图腾》英译本对中国当代文学“走出去”的启示&张伟红204

外宣翻译中的增译与减译技巧&李灵215

热门推荐