图书介绍

英汉语言对比及翻译研究2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载

英汉语言对比及翻译研究
  • 吴得禄著 著
  • 出版社: 成都:电子科技大学出版社
  • ISBN:9787564727260
  • 出版时间:2016
  • 标注页数:145页
  • 文件大小:73MB
  • 文件页数:152页
  • 主题词:对比语言学-英语、汉语;英语-翻译-研究

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英汉语言对比及翻译研究PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章 英汉文化与思维比较1

第一节 英汉文化差异及思维方式1

第二节 英汉文化对比研究4

第三节 英汉语背景下的思维方式差异10

第四节 英汉交往方式的对比15

第五节 英汉民族思维差异及其翻译19

第二章 英汉词汇的比较与翻译23

第一节 多维视角下的英汉词汇对比研究23

第二节 认知语言学角度的英汉词汇对比研究25

第三节 英汉词汇特征比较29

第四节 英汉词汇的对比研究及其翻译初探33

第五节 跨文化英汉词汇对比研究与翻译策略40

第三章 英汉句子的比较与翻译46

第一节 思维差异与英汉句子翻译策略46

第二节 论英汉句子结构的差异50

第三节 英汉句子结构常式比较55

第四节 英汉句子动静态差异分析60

第五节 英汉句子结构的差异对翻译的影响64

第四章 英汉语篇的比较与翻译68

第一节 英汉语言对比及翻译68

第二节 以语篇为单位的翻译71

第三节 英汉语篇衔接手段的差异及翻译73

第四节 英汉语篇连贯的差异及翻译88

第五章 英汉修辞的比较与翻译93

第一节 英汉修辞方式对比及其翻译93

第二节 英汉文化视角下的比喻修辞格101

第三节 英汉文化视角下的借代修辞格109

第四节 英汉文化视角下的委婉语修辞格114

第六章 英汉动植物词的比较与翻译121

第一节 英汉动植物词语的文化特征121

第二节 英汉动植物隐喻的跨文化比较128

第三节 英汉动物习语翻译原则及方法研究133

第四节 英汉语中植物喻义的对比及其习语的翻译138

参考文献144

热门推荐